. 필나로의 애니 블로그 :: 일본어 이미지 텍스트 추출하기

04-24 01:42




블로그 이미지
다양한 애니메이션을 리뷰하는 블로그입니다~
필나로


최근에 올라온 글


최근에 달린 댓글

발매예정 애니리스트

이미 출시$
- - - - - - - - - - - - - - - - - -

루인스 시커 1화 3/29(마인)
NocturnaL 1화 4/5(Queenbee)
家庭教師X◯◯2 1화 4/5(화이트베어)
히나기쿠 버진 로스트 클럽에 3화 4/12(Queenbee)
1LDK+JK 3화 4/19(Kingbee)
좋아하지는 않지만 1화 4/19(메리제인)

- - - - - - - - - - - - - - - - - -

69~거짓의미소 2화 4/26(뉴르)
Dearest Blue 1화 4/26(PoRO)
서큐버스★커넥트 1화 4/26(마인)
みだれうち 1,2화 4/26(메리골드)
雌吹 1화 4/26(핑크파인애플)
恋乳オーダー 1화 4/26(핑크파인애플)
- - - - - - - - - - - - - - - - - -

妻を同窓会に 1화 5/24(메리제인)
断れない母 2화 5/24(Queenbee)
NO 猥婦 NO LIFE 2화 5/31(Queen Bee)
거유여사관 1,2화 5/31(메리골드)
루인스 시커 2화 5/31(마인)
착정병동 8화 후편 5/31(핑크파이내플)
雌吹 2화 5/31(핑크파인애플)
종말 호스피날 5/31(뉴르)
꿈옥의 나라의 앨리스 5/31(마인)
- - - - - - - - - - - - - - - - - -

家庭教師X◯◯2 2화 6/21(화이트베어)
NocturnaL 2화 6/28(Queenbee)
○○교배 9화 6/28(마인)
야라카시 1화 6/28(뉴르)
세후레의 선배 1화 6/28(핑크파이내플)
誤爆 1화 6/28(뉴르)
낙원침촉 2화 8/30(쇼텐)
- - - - - - - - - - - - - - - - - -

::Translated into English::
::日本語に翻訳::
::翻译成中国::

일본어 이미지 텍스트 추출하기

2018. 4. 25. 23:30 | Posted by 필나로


저는 모바일게임을 그다지 좋아하지 않습니다. 좋아한다기보다는 과거의 인연으로 하고 있는 게임이 하나 있는데요. 문제는 이게 일본게임이었고 넥슨에서 가져와서 국내에서 베타서비스하다가 망해버린 게임이라는 점이에요.


게임이 마음에 들지만 구글에서 한국채널에서는 다운받지 못하게 막아둔탓에 apk 프로그램을 깔아서 쓰는 중입니다. 결제는 못 하고 업데이트가 불편하지만 잘 쓰고 있어요.


한가지 문제라면 공지사항이 전부 일본어라는 점이죠. 이벤트는 그림이나 숫자만 봐도 대충 알아먹지만 중요한 내용은 텍스트로 도배해놔서 뭔 소린지 모르는게 문제였습니다.


그래서 이런 일본어 문제를 해결할 방법을 찾았고 이 글을 작성합니다.



OCR이라고 광학문자인식 프로그램들이 돌아다니고 있어요. 구글과 파파고에도 이 기능이 있는데 모바일게임 영상을 다른 카메라로 찍어볼 수는 없잖아요?


OCR 전문 사이트나 프로그램으로 문자를 가져오는게 가능합니다.



먼저 이렇게 휴대폰 화면을 캡쳐한 뒤에 컴퓨터로 다운받아서 그림판이나 포토샵같은걸로 이 이미지를 jpg나 bmp 확장자로 변경저장해주세요. 


휴대폰의 기본 이미지포맷은 png로 위의 사이트에서는 못 읽습니다. 그림같은게 좀 지저분하면 텍스트부분만 오려붙여서 저장해주세요


http://maggie.ocrgrid.org/nhocr/


파일 선택을 하고 옆에 인식을 눌러주세요 시간이 좀 지나면 일본어 텍스트가 막 나옵니다.


여기서 끝난게 아닙니다. 왜냐하면 인식이 안 되었거나, 잘못 인식된 글자들이 존재하기 때문이에요.


위에 스크린샷을 번역하면

お知らせ

ゲームデ一タバックアップは完了しています。

機種変更後も継続してプレイされる場合は、 以下のアカウント

でログインして〈ださい。

Google

ゲームデータバックアップのアカウントを変更する場合はこち

らからになOます。

ゲームデータバックアップのアカウントを解除する場合はこち

らからになOます。

注意事項

・バックアップに連携するアカウントの変更は可能です

が、 一度バックアップをヒつたアカウントとの連携を解

除するヒ再度バックアップの手順を行う必要がございま

す。

バックアップをヒつたSNSアカウントについて、 お客

様ご自身での管理をお願い致します。

・異なるOSへの引き継ぎの場合、 購入分虹結晶は引き

継ぐこヒができませんのでご注意<ださい。

【2OT6年S月Ti日更新】

メールアドレスによる認証を廃止しました。

今後、 SNSアカウントによる認証のみでバックアップは

可能になOます。

EtしG


라고 나오는데 그대로 번역기(파파고/구글 번역)에 돌려보면 무슨 알타비스타나 왈도체로 번역한거 마냥 나옵니다.





뭐라는거야. 대충 이해가 가능한 수준이지만 중요한 단어가 번역이 안 되는 경우가 있기 때문에 이를 번역기로 돌리면서 문장이 이상한 부분을 비교해봅니다.


お知らせ

ゲームデ一タバックアップは完了しています。

機種変更後も継続してプレイされる場合は、 以下のアカウント

でログインしてください。


특수문자〈를 히라가나く로 고치면


공지 사항 게무데 한 데이터 백업은 완료하고 있습니다. 기종 변경 후에도 계속해서 플레이하는 경우 다음 계정 에 로그인하십시오.


Google

ゲームデータバックアップのアカウントを変更する場合はこち

らからになOます。

ゲームデータバックアップのアカウントを解除する場合はこち

らからになOます。

注意事項


한줄 내려간 ち와 ら부분을 붙이고, O을り로 고치고 문자인식이 안 된 アカウント変更과 アカウント解除를 추가하면


Google

게임 데이터 백업 계정을 변경하는 경우 여기에서입니다.

계정 변경

게임 데이터 백업 계정을 취소하려면 여기에서입니다.

계정 해제

주의 사항


・バックアップに連携するアカウントの変更は可能です

が、 一度バックアップをヒつたアカウントとの連携を解

除するヒ再度バックアップの手順を行う必要がございま

す。


ヒ를 と로 변경하고 맨뒤 ま す사이 띄어쓰기를 없애면


백업에 연계하는 계정 변경 가능하지만 일단 백업을 취한 계정과의 연계를 해제하면 다시 백업 절차를 수행 할 필요가 있습니다.


이런식으로 쭉~ 바꿔주시면 됩니다.



따란~ 구글번역이나 파파고번역이나 완벽한건 아니기 때문에 말이 좀 이상하면 다른걸 사용해서 때려맞추자구요.


다른 OS로 인계의 경우, 구입 분 무지개 크리스탈은 점거 당이 불가능하므로주의하시기 바랍니다.는


IOS와 안드로이드 OS간의 이전시에는 무지개결정(캐쉬)가 이전되지 않는다 이 얘기에요.



끝~

'리뷰 외 얘기' 카테고리의 다른 글

휴대폰 충전이 잘 안될 때 대처법  (6) 2018.06.29
애드센스 대체광고  (3) 2018.05.31
데이블 vs 타불라 광고비교  (6) 2018.05.20
타불라 광고달기  (4) 2018.04.27
블로그에 데이블 광고 달기  (4) 2018.01.26
K뱅크 가입하기  (7) 2017.07.05
알뜰폰으로 옮길시 주의점  (8) 2017.02.06
중고도서 Yes24에 판매하기  (8) 2016.12.29